Die FBB betreibt den Flughafen Schönefeld und über ihre Tochtergesellschaft BFG den Flughafen Tegel. Im Jahr 2018 wurden an den Flughäfen rund 34,7 Millionen Passagiere befördert. Damit ist Berlin der drittgrößte Flughafenstandort in Deutschland. Um die nötigen Kapazitäten für die Zukunft zu schaffen, entsteht derzeit der neue Flughafen Berlin Brandenburg Willy Brandt am Standort Schönefeld.
Aufrufe
vor 6 Jahren

Gate 68 Winter 2012

  • Text
  • Berlin
  • Flughafen
  • Brandenburg
  • Laif
  • Tegel
  • Berliner
  • Warschau
  • Hauptstadt
  • Metro
  • Deutschen
  • Gates
Die ganze Welt des Flughafens: Unser Kundenmagazin informiert Sie viermal im Jahr über die Flughäfen Schönefeld und Tegel und den Flughafen Berlin Brandenburg, neue Airlines und Ziele sowie die Metropolregion Berlin-Brandenburg.

32 Reasons to Fall in

32 Reasons to Fall in Love with Warsaw There is a joke in the Polish capital that everybody knows, “Where is the most beautiful spot in Warsaw?” A short pause and then the answer, “On top of the Palace of Culture and Science, because that is the only place where you can’t see the horrible thing.” If you want to understand Warsaw and it citizens, you have to know their love-hate relationship with the Palace of Culture and Science. That is why it is best to begin a visit to the city there, in the Palace, the “gift from the Soviet Union to the people of Poland” that was erected in the years 1952 to 1955. On the other hand, it is difficult to avoid the 231-meter high box. Whatever the case, start out on the 30th floor of the Palace of Culture and Science where visitors can order a drink in the Panorama Bar. And if you have your bathing suit with you, you can also kick off your stay in Warsaw with a swim in the pool on the 43rd floor and think about the statement from Bodo Morshäuser, “Beautiful cities are boring, ugly cities are beautiful.” Is it true? Well, Warsaw probably would not be described as beautiful in the traditional sense of the word. But what it is is extremely lively, wild and colorful, in a word, exciting – the most exciting capital in Europe. Why? Perhaps because every square and every side street of this city reek so much of history, because so much has happened here, so many joyous as well as so many tragic events. At the Gate 68 The English Pages Historical city of tradition and culture on the one hand and modern metropolis on the other – Poland’s capital has many facets. With airberlin to Warsaw. end of the Second World War only very few of the once grand renaissance, baroque and Wilhelminian style buildings remained. Nowadays everything has changed – for those who love shopping Poland is the place to be. The “Golden Terraces” are a modern shopping mall below a spectacular glass construction. The more than 200 shops and restaurants are open seven days a week. And beyond that, more and more boutiques are offering designer fashions and at much more favorable prices than in other cities. A stroll through the old city with its antique shops, artisans’ workshops and many stores is a must. Palaces, churches and mansions line the banks of the Vistula. As for culture, Poland’s capital Elephants and Polar Bears How Berlin‘s airports are preparing themselves for winter. If ten centimeters of snow fall on an area of 180 football fields and you push it all together and pile it up you would have a cube 50 meters high. You could build 100,000 snowmen or 200 million snowballs. Unfortunately nobody at Tegel Airport has time for that kind of fun. Here they prefer to spend the winter with elephants. But let’s take one thing at a time. “Winter operations are a challenge for every airport,” says Professor Dr. Rainer Schwarz, Speaker of the Management Board of the Flughafen Berlin Brandenburg GmbH. For that reason the Berlin Tegel Airport has prepared itself especially well for the white season. With more personnel, more equipment and more efficient communication structures. In the end, winter flight operations are more than a matter of just keeping the runways clear of snow. The planes also require special treatment. If the wings or fuselage of a plane become icy, the aerodynamics are negatively impacted,” explains Bernhard Alvensleben, Managing Director of GlobeGround Berlin. “It is possible that the landing flaps and the rudder only react to a limited degree. In addition, the plane increases in weight.” All in all, an uncontrollable situation arises for which there is only one solu- leaves its competition in the dust – the old city is on the UNESCO World Heritage List, the Royal Castle is magical with its magnificent halls and then there are innumerable churches, theaters and museums. And almost everywhere you turn you will find something honoring Warsaw’s most famous and favorite son – Frédéric Chopin. The pianist and composer spent the first twenty years of his life here. He studied music in Warsaw and here he held his first concerts. A Chopin Museum is located on an embankment of the Vistula. Alexander Remler airberlin Tel. 01805-737 800* | www.airberlin.com tion – deicing. That is why 15 deicing vehicles, sometimes referred to as “elephants”, will be standing at ready. These vehicles are equipped with a cabin attached to a telescopic arm. While the drive steers the vehicle around the plane his colleague spray the plane from his cabin with the deicing liquid, a mixture of water, alcohol and additives. Under normal circumstances a deicing process lasts between 10 and 20 minutes. Depending on the weather and the type of plane between 150 and several thousand liters of deicer will be required. To assure that everything runs quickly and safely, the winter training for GlobeGround

Gate 68 The English Pages Welcome to „Charlottengrad“! Berlin will be celebrating “Russia Year in Germany” until June of 2013. Reason enough for a report about Russian Berlin. Saturday night, shortly before midnight. At Stuttgarter Platz a limousine with tinted windows stops. Of course, it is a “No stopping area”. Out steps a middle-aged man in a jogging suit wearing sunglasses despite the hour, and a young, very, very blond woman. They head straight for the shop at the Charlottenburg S-Bahn station entering with a “Sdráßtwuj“. And of course the salesperson responds in Russian as well. The “Rossija“ is a shop that has come to enjoy cult status in Berlin. Its product range includes anything you might expect to find between St. Petersburg and Novosibirsk. Founded in 2005, it has expanded rapidly. “We are more Russian than Russia,” says the salesperson with obvious pride. Welcome to Charlottengrad, welcome to Berlinski! The history of Russians in Berlin is long and varied. It began well before the October Revolution of 1917; later Berliners got to know Russians primarily as Soviet soldiers, after the fall of the Wall in 1989 as emigrants. At times Maxim Gorki, Vladimir Nabokov and Boris Pasternak lived here close by one another. That was the time when Berlin was even the largest Russian city between Moscow and Paris. And when Charlottenburg was also referred to as Charlottengrad. But the Russians always had the same hopes and needs as the Berliners. There are about 250,000 Russian-speaking Berliners who have come to Berlin in recent years, some have been students, some political refugees, some Jewish emigrants, Volga Germans or simply as people who were looking for a better life in Germany. No longer are they grim Soviet functionaries who lay wreaths at the Treptow Memorial in Berlin, the capital of the GDR, but instead are people who form a living and multifacetted community. These include the Russians in Charlottenburg as well as the German-Russians from Karlshorst or the Russian Jews from Mitte and the Russian art’s scene from Prenzlauer Berg. Most Russian Berliners live in Charlottenburg-Wilmersdorf (40,000), Tempelhof-Schöneberg (28,000) and in Marzahn-Hellersdorf (26,000). The meeting point for the so-called caviar society is clearly Charlottenburg. If you want to get to know the Russian side of Berlin, the place to go on a cold afternoon is employees began in June. Initially, training is conducted on a simulator, a sort of video game in which a virtual plane is sprayed using a joystick. Later, the staff practice with the vehicles on an airplane-like wooden structure covered with plastic. “Here you find out quickly if you have a fear of heights or not,” says Bernhard Alvensleben. Especially with the four new elephants, whose cabins can be raised to a working height of 23 meters. “With these we can also deice large planes like the Airbus A 380.“ Weather permitting, the deicing takes place directly at the gate; the planes also receive a protective coating so that they remain free of ice until the start. Under extreme temperatures or when there is strong snowfall, two vehicles perform a quick deicing directly at the head of the runway. The “Polar Bear” (GlobeGround Deicing Coordinator), who will be sitting in the Airport Control Center for the first time this year, oversees and coordinates the working processes. The Winter Services Department has been transferred to the Airport Control Center. Winter Services are responsible for assuring that the airport remains free of ice and snow, or the Tadschikische Teestube (Am Festungsgraben 1, Berlin-Mitte). It is a refuge for lovers of nostalgia and fairy-tale tellers. Or start off with a visit to the Russian Orthodox Church of the Holy Constantine and Helena with its polished dome. Potsdam also offers visitors a nostalgic view of the history of Russians in Berlin; the Russian colony Alexandrowka has been on the UNESCO World Heritage List since 1999. In 1826 King Friedrich Wilhelm III, to honor the great friendship with Czar Alexander, erected a good dozen wooden Russian-style houses. In the teahouse (www.alexandrowka-haus1.de) visitors are greeted with bread, salt and vodka and can then take a seat at a table covered with Sakuskije, Russian appetizers. All this is accompanied by singing and dancing to live music. If nowhere else, at least here the Russian clichés are very much alive. Alexander Remler 33 at least that there is no danger of skidding, from the parking lots and sidewalks to the aprons and runways. There are also a large number of special vehicles for these purposes, for instance, the Friction Tester, a car with a measuring wheel to determine the braking effect on the runways. As soon as a value is less than good, the runway is treated. Then snow blowers are employed – in front there is a snowplow with a rotating brush in the middle and in back a blower. Alternatively, there are the large-area sprayers with a width of 24 meters. The total area that has to be cleared is ca. 130 hectares. With only ten centimeters of new snow the volume is about 125,000 cubic meters. With that you could build an entire village of igloos or 100,000 snowmen… but we’ve been through that. Marcus Weber

Unsere Publikationen

Annual Report 2018
Geschäftsbericht 2018
Annual Report 2017
Geschäftsbericht 2017
Annual report 2016
Geschäftsbericht 2016
Annual Report 2015
Geschäftsbericht 2015
Geschäftsbericht 2014
Geschäftsbericht 2013
Annual Report 2012
Geschäftsbericht 2012
Geschäftsbericht 2011
Geschäftsbericht 2010
Annual Report 2009
Wegweiser Flughafen Tegel
Wegweiser Flughafen Schönefeld
Flugplan Sommer 2015 SXF/TXL Timetable Summer 2015
Flugplan Winter 2014/2015 SXF/TXL - Update
Flugplan Winter 2014/2015 SXF/TXL
Flugplan Sommer 2014 SXF/TXL
Flugplan Sommer 2014 SXF/TXL
Nachbarn 10/2019
Nachbarn 10/2018
Nachbarn 09/2018
Fluglaermbericht 2017
BER aktuell 06/2018
BER aktuell 04/2018
BER aktuell 02/2018
BER aktuell 01/2018
BER aktuell 12/2017
BER aktuell 11/2017
BER aktuell 10/2017
BER aktuell 09/2017
BER aktuell 08/2017
Fluglärmbericht 2016
BER aktuell 07/2017
BER-aktuell 01/2017
BER aktuell 12/2016
BER aktuell 11/2016
BER aktuell 10/2016
BER aktuell 09/2016
BER aktuell 08/2016
BER aktuell 07/2016
Schallschutzfibel
BER aktuell 06/2016
Fluglärmbericht 2015
BER aktuell 03/2016
BER aktuell 01/2016
BER aktuell 12/2015
BER aktuell 11/2015
BER aktuell 10/2015
BER aktuell 09/2015
BER aktuell 08/2015
BER aktuell 07/2015
Fluglärmbericht 2014
BER aktuell 06/2015
BER aktuell 05/2015
BER aktuell 04/2015
BER aktuell 03/2015
BER aktuell 02/2015
BER aktuell 01/2015
BER aktuell 12/2014
BER aktuell 11/2014
BER aktuell 10/2014
BER aktuell 09/2014
BER AKTUELL 08/2014
BER aktuell 07/2014
BER aktuell 06/2014
BER aktuell 01/2014
BER aktuell 05/2014
BER aktuell 04/2014
BER aktuell 03/2014
BER aktuell 02/2014
BER aktuell 12/2013
BER aktuell 11/2013
BER aktuell 10/2013
BER aktuell 09/2013
Fluglaermbericht 2018
Umweltbericht 2016
Fluglärmbericht 2016
Umweltbericht 2014
Fluglärmbericht 2014
Fluglärmbericht 2013
Umweltbericht 2012
Fluglärmbericht 2012
Umweltbericht 2011
Gate 66 Frühjahr 2012
Gate 70 Sommer 2013
Gate 67 Herbst 2012
Gate 68 Winter 2012
Gate 69 Frühjahr 2013
Berlin Flughafen Brandenburg Laif Tegel Berliner Warschau Hauptstadt Metro Deutschen Gates

News